CE

ce [sə]
━━━━━━━━━
1. demonstrative adjective
2. demonstrative pronoun
━━━━━━━━━
1. <
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► Feminine = cette, plural = ces, masculine before vowel and silent h = cet.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► L'anglais distingue plus nettement que le français les objets ou personnes qui sont proches de ceux qui sont moins proches (dans l'espace ou dans le temps, ou subjectivement). Pour les objets et personnes qui sont proches, on choisira this, pour les moins proches, on préférera that.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
   a. (dans l'espace ou subjectivement) (proche) this ; (moins proche) that
• j'aime beaucoup ces boucles d'oreille (que je porte) I really like these earrings ; (que tu portes) I really like those earrings
• je ne vois rien avec ces lunettes I can't see a thing with these glasses
• ce chapeau lui va bien that hat suits him
• si seulement ce mal de tête s'en allait if only this headache would go away
• que faisais-tu avec ce type ? (inf) what were you doing with that guy? (inf)
• ce Paul Durat est un drôle de personnage ! that Paul Durat is quite a character!
• ces messieurs sont en réunion the gentlemen are in a meeting
• cette idée ! what an idea!
   b. (dans le temps) (proche) this ; (moins proche) that
• venez cet après-midi come this afternoon
• le 8 de ce mois the 8th of this month
• le 8 de ce mois ( = ce mois-là) the 8th of that month
• il m'a semblé fatigué ces derniers jours he's been looking tired these past few days
• ces années furent les plus heureuses de ma vie those were the happiest years of my life
• cette nuit (qui vient) tonight ; (passée) last night
2. <
━━━━━━━━━━━━━━━━━
ce becomes c' before en and forms of the verb être that begin with a vowel.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► Pour les locutions c'est, ce sont, c'est lui qui etc, voir être.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► ce qui what ; (reprenant une proposition) which
• ce qui est important, c'est ... what really matters is ...
• nous n'avons pas de jardin, ce qui est dommage we haven't got a garden, which is a pity► ce que what ; (reprenant une proposition) which
• elle fait ce qu'on lui dit she does what she is told
• ce qu'elle m'a dit, c'est qu'elle n'a pas le temps what she told me was that she hasn't got time
• il pleut beaucoup, ce que j'aime bien it rains a lot, which I like
• il est resté insensible à ce que je lui ai dit he remained unmoved by what I said
• à ce qu'on dit from what they say
• on ne s'attendait pas à ce qu'il parle they were not expecting him to speak
• ce que les gens sont bêtes ! people are so stupid!
• ce qu'elle joue bien ! she's such a good player!
• ce qu'il m'agace ! he's so annoying!
━━━━━━━━━━━━━━━━━
all n'est jamais suivi de what, mais peut être suivi de that.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• tout ce que je sais all (that) I know
• voilà tout ce que j'ai pu savoir that's all (that) I managed to find out
► ce dont
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► Notez la place de la préposition en anglais.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• c'est exactement ce dont je parle that's precisely what I'm talking about
• ce dont j'ai peur what I'm afraid of
► ce faisant in doing so
► pour ce faire to do this
• on utilise pour ce faire une pince to do this you use a pair of pliers
* * *
seə
nom masculin: abbr cours
* * *
seə
1. nf
1) Communauté européenne EC
2) COMMERCE
See:
2. nm
1) INDUSTRIE
See:
2) ÉDUCATION
See:
* * *
ce ⇒ Note d'usage (c' before e, cet before vowel or mute h), cette , pl ces
A adj dém
1 (avec un sujet redondant) alors, ce bébé, ça pousse? how's the baby doing?; et ces travaux, ça avance? how's the work progressing?; cet entretien, ça s'est bien passé? how did the interview go?; et cette grippe? how's your flu?;
2 (de politesse) et pour ces dames? what are the ladies having?; si ces messieurs veulent bien me suivre if the gentlemen would care to follow me;
3 (suivi d'une précision) il a commis cette erreur que commettent beaucoup de gens he made the mistake so many people make; il n'est pas de ces hommes qui manquent de parole he's not the kind of man ou the sort to break his word; je lui rends cette justice qu'il m'a tenu au courant I must say in all fairness to him that he kept me informed; elle a eu cette chance que la corde a tenu she was lucky in that the rope held;
4 (marquant le degré) cette arrogance! what arrogance!; cette idée! what an idea!; ah, ce repas! what a meal!; quand on a ce talent when you are as talented as that; j'ai un de ces rhumes! I've got an awful cold, I've got such a cold!; je ne pensais pas qu'il aurait cette chance/audace I never thought he would be so lucky/cheeky; tu as de ces idées! you've got some funny ideas!
B pron dém ce disant so saying; ce faisant in so doing; ce que voyant (and) seeing this; pour ce faire, je devrais déménager in order to do that, I would have to move; il a refusé, et ce, parce que… he refused, and all because…; tout s'est bien passé, et ce, grâce à vos efforts everything went well, and that was all thanks to you; c'est un peu trop, ce me semble it's a bit much, it seems to me; vous êtes, ce dit-on/ce m'a-t-on dit you are, so they say/so I have been told; sur ce, je vous quitte with that, I must take my leave; c'est te dire s'il faisait chaud! which just goes to show how hot it was; c'est tout dire that says it all; fais ce que tu veux do what you like; ne te fie pas à ce qu'il dit don't rely on what he says; dis-moi ce qui s'est passé tell me what happened; voilà ce dont tu as besoin that's what you need; ce que je veux savoir, c'est qui l'a cassé what I want to know is who broke it; c'est ce à quoi il a fait allusion that's what he was alluding to; il faut être riche, ce que je ne suis pas you need to be rich, which I am not; il a fait faillite, ce qui n'est pas surprenant he's gone bankrupt, which is hardly surprising; il a accepté, ce à quoi je ne m'attendais pas he accepted, which is something I didn't expect; ce qui m'étonne, c'est qu'il ait accepté what surprises me is that he accepted; je ne m'attendais pas à ce qu'il écrive I wasn't expecting him to write; il n'y a pas de mal à ce que tu fasses cela there's no harm in your doing that; il s'étonne de ce que tu ne le saches pas he's surprised (that) you don't know; il tient à ce que vous veniez he's very keen that you should come ou for you to come; il se plaint de ce que tu ne l'aies pas consulté he complains (that) you didn't consult him; ce que c'est grand/laid! it's so big/ugly!; c'est étonnant ce qu'il te ressemble! it's amazing how much he looks like you!; ce qu'il a mangé de or comme bonbons! what a lot of sweets GB ou candy US he ate!; ce que c'est que d'être vieux/d'avoir étudié! what it is to be old/to be educated!; ce que c'est que les enfants! that's children for you!; voilà ce que c'est de se vanter/ne pas écouter! that's what comes of boasting/not listening!; ce qu'il ne faut pas accepter/faire! the things one has to put up with/to do!; ce que or qu'est-ce que j'ai faim! I'm so hungry!, I'm starving!; ce qu'il pleut/fait froid! it's pouring down/freezing!
nom masculin
1. → {{link=comité}}comité d'entreprise{{/link}}
2. (abréviation de cours élémentaire)
CE1second year of primary school
CE2third year of primary school
————————
nom propre féminin
(abréviation de Communauté européenne) EC

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.